№ |
Изречение |
Автор |
Книга |
Стр. |
83 |
И почти все они улыбались, радостные, возбуждённые новизной видов и звуков. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
313 |
82 |
И я любил океан: здесь я увидел воочию, что линия горизонта - неизменный круг, и мы неизменно находимся в его центре. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
300 |
81 |
Сай, вы должны вернуться, потому что - согласно нашим исследованиям - гибель "Титаника" и есть, судя по всему, то
самое событие, которое изменило течение истории мира. Не говоря уж о людях, которые погибли вместе с ним - "Титаник"
унёс на дно океана прежний взгляд на мир, отношение людей к своей эпохе. После "Титаника" мир так уже никогда и не стал
прежним. Это была разновидность Большого Взрыва, который изменил всё. Мир лёг на новый, неверный курс, столетие, каким оно могло
бы стать, потерпело крушение. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
296 |
80 |
Он пошёл домой пешком - двадцать с лишним кварталов, включая пять очень длинных. Ему нравилось ходить пешком в такие часы,
следить за редкими машинами и ранними пешеходами, праздно гадать, что у них за дела, наблюдать, как их число постепенно растёт.
И наблюдать, как ночное небо начинает меняться, и пытаться уловить тот миг, когда заканчивается минувшая ночь и наступает новое
утро. И праздно размышлять о самом времени, гадая, удастся ли когда-нибудь его понять. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
111 |
79 |
Приметное, характерное лицо, выражавшее абсолютную уверенность в себе. Она твёрдо сознавала, кто она такая -
важная персона, и всегда была таковой. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
282 |
78 |
За ней осторожно спустилась женщина постарше, приняв символическую помощь шофёра. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
281 |
77 |
На следующий день у меня одеревенело всё тело и мне отчаянно не хотелось вставать с постели. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
278 |
76 |
Огромные яблоки, рассказывал Арчи, привозят из Франции в разгар сезона; их выращивают, наклеивая на бока бумажные
ярлычки с грифоном, и они так и поспевают с торговой маркой "Ректора". |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
272 |
75 |
Я пришёл на спектакль чересчур рано, вместе с восемью другими ранними пташками, рассевшимися в большом зрительном зале -
всё это были мужчины, некоторые читали газеты. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
257 |
74 |
Порой мне становилось так тоскливо - хоть волком вой; но в цирке нельзя надолго давать волю тоске.
Эти цирковые ребята просто железные. Был там один, который уже много лет работал на Фетцера, так он, чтобы сохранить своё место,
делал дюжину номеров, не меньше. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
250 |
73 |
Небо было достойно, чтобы им полюбоваться: чистая и ясная великолепная синева, понемногу темнея, разливалась над парком,
а западнее, над Гудзоном, мерцал последний отсвет дня, всё ещё не желавшего сдаваться. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
222 |
72 |
Всё ещё не было десяти, время застыло, подтверждая правоту Эйнштейна. Мне пришло в голову, что я мог бы пробежаться
по коридору, постучать в номер Джоты и сказать: "Привет! Я как раз гадал, чем вы можете быть заняты"... но Джулия
не хотела, чтобы я так поступил. И Вилли не хотел. Ровер, вероятно, мог бы одобрить моё поведение, но у Ровера
сомнительные нравственные принципы, так что я остался лежать и размышлять об Англии. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
222 |
71 |
Мне нужно было убить вечер, но он не хотел умирать и отбивался изо всех сил.
Какое-то время казалось, что он победит, и девять часов так никогда и не наступит. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
220 |
70 |
Я отчаянно замахал руками, отгоняя её в сторону, и она послушно отошла, но толпа уже переместилась, как цветные стёклышки
в калейдоскопе, и Z исчез, а с ним пропал и и мой единственный шанс разглядеть его. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
217 |
69 |
Я из тех, кого приводят в восторг старые трансокеанские лайнеры, кто любит читать о них и часами разглядывать
их фотографии, пытаясь вообразить, каково было путешествовать на таком гиганте. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
210 |
68 |
- Нет, - сказал он, - стоит только свыкнуться с первым возбуждением, и всякая мысль об опасности совершенно покидает сознание. -
Судя по его тону, такой ответ ему приходилось давать прежде и не один раз. - Постепенно привыкаешь - продолжал он, и репортёры
прилежно строчили, - лететь на вымоте в тысячу футов над землёй, точно так же, как обычный человек привык ходить по земле,
а построить дирижабль - впрочем, сам я предпочитаю называть его управляемым аэростатом - так же просто, как управлять им, стоит
только научиться. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
182 |
67 |
- Точно. - Коффин подался вперёд, чтобы улыбнуться ей. - Раньше у меня были кудри, но я так много летал, что они распрямились. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
178 |
66 |
Голос его, чуточку хрипловатый, подумалось мне, идеально подходил его лицу, выражавшему безграничную уверенность в себе. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
171 |
65 |
Как учили меня в проекте, Эйнштейн говорил: "Возьмём двух братьев, близнецов, каждый тринадцати лет от роду.
Отправим одного из них в космический полёт в ракете, которая летит со скоростью, близкой к скорости света. Путешествие займёт у него
пять лет, и вернётся он на Землю тридцатипятилетним. Но его близнецу, оставшемуся на Земле, будет к этому времени девяносто, потому
что время не постоянно, а относительно в связи с иными аспектами Вселенной и для каждого движется по-разному". Сама эта идея
казалась абсурдной - но Эйнштейн выдвинул её и именно в таком виде. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
131 |
64 |
Как-то я получил медаль. Мальчишкой я был во Вьетнаме. Я не ношу этой медали, не показываю её никому. Но, могу сказать вам,
я ценю её высоко. И получил я её в безнадёжном положении, когда действовал наудачу. И победил единственным способом, каким
только мог победить. Благодаря удаче. Вот и всё. Когда дело, Сай, по-настоящему безнадёжно, единственная надежда - на удачу.
Потому что она существует. Удачи случаются, Сай, надо только дать шанс им случиться. ... Но вам известно, что поставлено на карту,
так что вы должны дерзнуть. И дать шанс удаче. |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
129 |
63 |
Что ж, если существуют учёные идиоты, отчего бы не быть разумному сумасшедшему? |
Джек Финней |
"Меж трёх времён" |
97 |
62 |
- Я расскажу вам, дети, одну историю. Было время, когда на Земле
обитали удивительные существа...
Он подошел к шкафчику, выбрал видеокассету и вставил ее в аппарат
"Сони". На экране, сменяя друг друга, замелькали классические
реконструкции и карикатуры динозавров. Какое-то время Фолкен смотрел на
них, повернувшись спиной к гостям.
- Они бегали, плавали, летали, сражались... и вдруг исчезли. Разом.
Это произошло сравнительно недавно. Природа, увидев свою ошибку,
избавилась от них и начала все по-новой. Мы даже не были еще тогда
обезьянами, а лишь мелкими грызунами и прятались в скалах. Когда мы
исчезнем, природа начнет новую попытку, на сей раз, возможно, с пчелами. -
Он вернулся к дивану и взял трубку. - Понимаешь, Дэвид, природа знает,
когда следует остановиться.
|
Дэвид Бишофф |
"Недетские игры" |
|
61 |
- Через фронтальную защиту не пробьешься. Нечего и стараться.
Мэлвин фыркнул.
- Но, - продолжил Джим с хитрой усмешкой, - можно попробовать
заглянуть с черного хода.
|
Дэвид Бишофф |
"Недетские игры" |
|
60 |
Ещё секунду-две она смотрела ему вслед - его уже не было, - затем обернулась ко мне и сказала - не просительно, а констатируя факт... |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
259 |
59 |
Трудно было поверить, что это любовь; но кому дано судить о чужой любви, да и вообще никогда не известно, вкладывает ли другой человек в слово "любовь" тот же смысл, что и ты. |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
259 |
58 |
Умная и настойчивая, она зарабатывала себе на жизнь тем, что помогала своей тётушке содержать пансион. Скорее всего при такого рода занятии она знавала и тяжёлые времена; у неё, безусловно, развилось критическое отношение к окружающему. |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
258-259 |
57 |
Как обычно, когда затеваешь мелкую подлость и она удаётся, торжество моё оказалось недолговечным. |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
254 |
56 |
В армии меня научили видеть в темноте: не надо прямо пялиться на то, что хочешь рассмотреть. Вместо этого нужно взглянуть в сторону на что-нибудь ещё, тогда уголком глаза яснее увидишь то, что тебя интересует. Мышление подчас работает таким же образом: вопрос, который мучает тебя, иной раз лучше отложить, не форсируя ответа. Я дошёл пешком до Бродвея, а у отеля "Метрополитен" взял извозчика, и, когда мы подъехали к Грэмерси-парку, мне уже было ясно как поступить. |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
243 |
55 |
Что ж, в присутствии Джулии кровь текла по жилам быстрее... |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
231 |
54 |
Ему было лет пятьдесят, и он успел основательно полысеть, хоть и зачёсывал прядь седеющих волос с одной стороны головы на другую, скрывая лысину, по крайней мере от себя самого. |
Джек Финней |
"Меж двух времён" |
226 |
53 |
- Скажи прямо, - с горечью заметил Скрофа, понизив голос, - что Спартак бесстрашный, прозорливый, блестящий полководец. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
557 |
52 |
…они возбуждали ненависть и проклятия обиженного ими населения, а постоянные остановки замедляли быстроту перехода, которая до тех пор была главным залогом побед Спартака. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
506 |
51 |
- Эномай, если ты не сошёл с ума, о чём свидетельствуют твои поступки, то я утверждаю, что предатель не он, а ты! |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
481 |
50 |
Рассердившись на себя за такую слабость, простительную только женщинам, он опомнился и быстро зашагал по направлению к ближайшему квесторию. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
378 |
49 |
- Валерия, дивная моя Валерия!.. В моём сердце я воздвиг тебе алтарь, ты - единственная богиня, которой я поклоняюсь, перед которой благоговею. В минуты самой грозной опасности ты внушаешь мне мужество и стойкость, мысли о тебе вызывают у меня благородные помыслы и вдохновляют меня на великие дела. Так неужели ты хочешь, Валерия, чтобы я обесчестил себя, чтобы меня презирали и современники и потомство! |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
358 |
48 |
Не требуй от меня, чтобы я стал недостойным тебя… не вынуждай меня стать существом презренным в глазах людей и самого себя… Не старайся властью своих чар лишить меня мужества, лучше поддержи меня… подыми мой дух… отпусти… отпусти меня, любимая моя Валерия! |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
357 |
47 |
Почему я должен скрывать это от тебя? Ради чего должен я стараться скрыть любовь, которую больше не в силах заглушить в себе и которую выдаёт каждое моё движение, каждое слово, взгляд, каждый вздох? До сих пор я не открывал тебе своей души, боясь оскорбить тебя или быть отвергнутым, опротиветь тебе… Но я больше не могу, не могу противиться очарованию твоих глаз, твоего голоса; не могу бороться с непреодолимой силой, влекущей меня к тебе. Верь мне, эта тревога, эта борьба истерзали меня, я не могу, не хочу больше жить в таких мучениях… Я люблю тебя Мирца, красавица моя! Люблю, как люблю наше знамя, как люблю Спартака, гораздо больше, чем люблю самого себя. Если я оскорбил тебя своей любовью, прости меня; какая-то таинственная могучая сила покорила мою волю, мою душу, и, верь мне, я не могу освободиться от её власти. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
346 |
46 |
Получив известие о неожиданном для него появлении гладиаторов, Гней Фурий тотчас же дал приказ своей колонне легионеров остановиться и с самообладанием, никогда не покидающим людей действительно храбрых, велел пращникам и велитам рассыпаться цепью. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
322 |
45 |
Всё же Спартак, будучи чрезвычайно предусмотрительным… |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
321 |
44 |
Одним из наиболее выдающихся качеств Спартака как полководца, столь прославивших его во время этой войны, была быстрота, с которой он умел оценивать, анализировать обстановку, предвидеть, вырабатывать план действия и тут же приводить его в исполнение. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
318 |
43 |
Пример для подражания - вот лучшее наследство, которое мы можем оставить потомкам. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
232 |
42 |
- А теперь, когда мы обо всём договорились, прошу вас: помните каждый о своей угнетённой отчизне и во имя её страданий, во имя священной верности, соединяющей нас, - сказал Спартак, - будьте осторожны и благоразумны. Ведь каким-нибудь безрассудством можно поставить под удар всё наше дело. Мы отдали ему четыре года неустанного, большого труда. Любая несвоевременная вспышка, смелый, но необдуманный шаг был бы сейчас непростительным преступлением. Через пять дней вы услышите о наших первых действиях и узнаете, что Капуя - в руках восставших… |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
219-220 |
41 |
Так уж создано человеческое сердце, и так было всегда: то, что не даётся, становится особенно желанным, и чем больше препятствий на пути к исполнению желания, тем упорнее мы стремимся удовлетворить его. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
131 |
40 |
Но мысль об этой женщине возникала вновь и вновь, настойчиво, упорно овладевала Спартаком среди всех забот и дел, возвращалась ежеминутно, волнуя и тревожа его; разгораясь всё больше, она вскоре овладела всем его существом. |
Рафаэлло Джованьоли |
"Спартак" |
115-116 |
39 |
Сколько раз мне приходилось отмечать про себя, что она скорее
не договорит, чем хватит через край. |
А.А. Громыко |
"Памятное" (том 2) |
190 |
38 |
- Плохо читать хорошую книгу с конца, не правда ли? - сказал Янус Полуэктович, откровенно за мной наблюдавший.
- А что касается ваших вопросов, Александр Иванович, то... Постарайтесь понять, Александр Иванович, что не существует
единственного для всех будущего. Их много, и каждый ваш поступок творит какое-нибудь из них... Вы это поймёте, -
сказал он убедительно. - Вы это обязательно поймёте.
|
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
260 |
37 |
И слава богу, а то я уж было подумал, что профессора хватил мозговой
паралич. Как следствие напряжённых занятий. |
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
145 |
36 |
Теперь всё зависело от себя. Человек сплошь и рядом не может бороться со
своими кислыми мыслями, на то он и человек - переходная ступень от неандертальца к магу. Но он может поступать
вопреки этим мыслям, и тогда у него сохраняются шансы. |
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
140 |
35 |
Я оглядел пустую захламлённую комнату с обломками диковинных моделей и обрывками безграмотных чертежей, пошевелил носком ботинка валявшуюся у входа папку со смазанным грифом "Совершенно секретно. Перед прочтением сжечь" и пошёл прочь. |
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
117 |
34 |
Только тот достигнет цели, кто не знает слова "страх"... |
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
93 |
33 |
Хунта положил на стол ключи и сказал небрежно:
- Общение с девушками доставляет удовольствие лишь в тех случаях, когда достигается через преодоление препятствий... |
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
93 |
32 |
Детина опустился на пол и, прочно упёршись ногами, принял стойку. В комнате стало гораздо светлее, хотя лампочка не горела.
- Детка, - сказал детина, - ночью надо спать. Лучше ляг сам.
Парень был явно не дурак подраться. Я, впрочем, тоже.
|
Братья Стругацкие |
"Понедельник начинается в субботу" |
66 |
31 |
"Ненавижу римлянина по имени Статус Кво, - сказал он мне однажды. - Шире открой глаза, живи так жадно, как будто через десять секунд умрёшь. Старайся увидеть мир. Он прекрасней любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Не проси гарантий, не ищи покоя - такого зверя нет на свете. А если есть, так он сродни ленивцу, который день-деньской висит на дереве головой вниз и на землю спускается только в самом крайнем случае. К чёрту! - говорил он. - Тряхни посильнее дерево, пусть эта ленивая скотина треснется задницей об землю!" |
Рэй Брэдбери |
"451 градус по Фаренгейту" |
199 |
30 |
И карлик, взобравшись на плечи великана, видит дальше его. |
|
"451 градус по Фаренгейту" |
138 |
29 |
И мудрецам порой нетрудно стать глупцами. |
|
"451 градус по Фаренгейту" |
135 |
28 |
- Даже Христос, - тяжко дыша, сказал Дун, вытирая пот со лба, - не спрыгнул бы с креста, чтобы прогуляться в такой денёк.
- Невыносимая жара, - сказал Мулиган.
|
Рэй Брэдбери |
"Зелёные тени, Белый Кит" |
166 |
27 |
- Ну как, ещё не разгадал загадку ирландской души? - спросил Финн.
- Ирландцы - это кроссворд без номеров, - ответил я.
|
Рэй Брэдбери |
"Зелёные тени, Белый Кит" |
133 |
26 |
- Пшёл вон, сволочь! - крикнул он, таращась на меня своими выпученными глазами.
А затем ещё добавил весьма причудливо закрученную фразу, услышав которую портовый грузчик из Бомбея со стажем не менее десяти лет впал бы в кому.
|
Алексей Калугин |
"Игра в реальность" |
395 |
25 |
Наверное, в соответствии с основополагающими законами мироздания то, во что верят почти все, не должно ставиться под сомнение одиночками. И мир был бы на удивление стабилен и неизменен, если бы в нём не появился человек. Быть может, правы те, кто считает, что человек - это страшная ошибка природы, что-то вроде вируса, пытающегося уничтожить организм, без которого он и сам погибнет? Но, с другой стороны, прогресс на всём протяжении истории человечества достигался только за счёт одиночек, ставивших под сомнение то, что все остальные считали непреложными истинами. Так куда же движется мир? |
Алексей Калугин |
"Игра в реальность" |
346-347 |
24 |
- Ничего не выйдет, - уверенно покачал головой Витька. - Народ на всю жизнь запоминает имена тех, благодаря чьим усилиям деньги в их карманах превращаются в ничего не стоящие цветные бумажки. А в тех странах, где народ благоденствует, рядовые граждане затрудняются даже назвать имя своего премьер-министра. Зачем им знать его, если и так всё в порядке! |
Алексей Калугин |
"Игра в реальность" |
285 |
23 |
Жутковато делается, когда, узнав то, что известно мёртвым, пытаешься понять цель, заложенную в основание этого мира. Да и была ли вообще какая-то цель? Что, если жизнь - это всего лишь ошибка, просчёт, допущенный мирозданием, или, хуже того, нечто вроде раковой опухоли, несущей в себе только страдания и смерть? |
Алексей Калугин |
"Игра в реальность" |
267 |
22 |
Между моим приятелем и писателем завязался разговор, в своей бессмысленности похожий на диалог глухого с немым. Однако ни одного из них это, похоже, ничуть не смущало. Трепищев всегда был рад поговорить о своём пока ещё не оценимом по достоинству ни читателями, ни критиками творчестве. Витька же был не прочь почесать языком, а под пиво так в особенности. |
Алексей Калугин |
"Игра в реальность" |
225 |
21 |
А как насчёт тех близнецовых исследований, о которых упомянул контрольный двойник? Природа, а не воспитание, руководит нашим поведением. Когда мы не пляшем под биохимическую дудку, мы маршируем под генетический барабан. |
Роберт Сойер |
"Смертельный эксперимент" |
435 |
20 |
- Ты понимаешь, - сказала она, - что нас тут может завалить и похоронить заживо?
- Всегда смотри на действительность со светлой стороны, - ответил Марек. |
Майкл Крайтон |
"Стрела времени" |
96 |
19 |
Может быть, следовало отложить этот звонок хотя бы на один час. Сильное волнение овладело мной и мешало мне говорить с той безупречной ясностью, которую я ценю выше всего на свете. |
Геннадий Гор |
"Электронный мельмот" |
|
18 |
Все оправдывающие причины не имели никакой силы, - мы всегда готовы обвинять других и выгораживать себя. К сожалению, чувство объективности слабее всего развито у человека. |
Виктор Невинский |
"Под одним солнцем" |
202 |
17 |
В тот день, когда были завершены последние формальности, мы получили аванс (огромные деньги, особенно если они падают в пустой карман!) и десятидневный отпуск. |
Виктор Невинский |
"Под одним солнцем" |
48 |
16 |
Жизнь - это борьба, и не следует уступать своё место негодяям. |
Виктор Невинский |
"Под одним солнцем" |
47 |
15 |
Правда, невидимость позволяла много достигнуть, но не позволяла пользоваться достигнутым. |
Герберт Уэллс |
"Человек-невидимка" |
133 |
14 |
Я был в состоянии годами трудиться над разрешением какой-нибудь задачи, но сидеть в бездействии двадцать четыре часа было свыше моих сил. |
Герберт Уэллс |
"Машина времени" |
45 |
13 |
Как я мог спорить? Как я мог спорить, когда это были (прежде) мои же мысли - только я никогда не умел одеть их в такую кованую, блестящую броню. Я молчал... |
Евгений Замятин |
"Мы" |
121 |
12 |
В нашем деле бывает риск разумный и риск неразумный. Так вот, мы предпочитаем рисковать разумно. |
Андрэ Нортон |
"Саргассы в космосе" |
49 |
11 |
Это был яркий пример того, что он называл Законом противоречий: страсти обратно пропорциональны объёму имеющейся информации. |
Грегори Бенфорд |
"Панорама времён" |
189 |
10 |
Хотя его лицо не выражало презрения к окружающим, Ренфрю с горечью подумал, что Петерсон научился скрывать свой снобизм только с возрастом. |
Грегори Бенфорд |
"Панорама времён" |
16 |
9 |
С этим приходилось считаться и держать нос по ветру - это Ренфрю хорошо понимал. |
Грегори Бенфорд |
"Панорама времён" |
15 |
8 |
- Человек способен стать гениальным, если только не допустит, чтобы душу его трепали мелочи жизни, подобно тому как колючки кустарника вырывают у проходящей мимо овцы клоки шерсти... |
Оноре де Бальзак |
"Шагреневая кожа" |
|
7 |
- Чёрствых людей не выносят даже людоеды. |
Оноре де Бальзак |
"Шагреневая кожа" |
|
6 |
Ложь - неотъемлемая часть общения. |
Гарри Гаррисон |
"Выбор по Тьюрингу" |
356 |
5 |
Брак даже молодых людей делает старыми, давно знакомыми... |
Рэй Брэдбери |
"Марсианские хроники" |
9 |
4 |
- Я не могу вам объяснить. У меня не хватит слов, а у вас не хватит знаний... |
Братья Стругацкие |
"Обитаемый остров" |
160 |
3 |
Если соблюдаешь мелкие правила, можно нарушать большие. |
Джордж Оруэлл |
"1984" |
96 |
2 |
Последствия любого поступка содержатся в самом поступке. |
Джордж Оруэлл |
"1984" |
37 |
1 |
Власть денег угнетает не менее, чем власть государства. |
Маркус Вольф |
"Человек без лица" |
|